سجاد جولانی، فعال مدنی و نوازنده خیابانی کم بینای تورک در اردبیل در گفتگو با خبرگزاری آناتولی گفت که پس از ۹ ماه، او موفق شد نام تورکی “آییل” را که به معنی “بیدار شو” و “برخیز” است، برای دختر تازه متولد شده خود از اداره ثبت احوال در اردبیل اخذ کند.
جولانی گفت: “من حدود سه هفته پیش به اداره ثبت احوال مراجعه كردم و به مقامات گفتم:” اگر شناسه آییل کوچولو را ندهید، من با خانواده ام در مقابل ساختمان اداره تحصن می كنم. آنها به من گفتند كه معنای آییل را در فرهنگ لغت پیدا كنم و به آنها ببرم؛ [پیدا کردم و] بردم. باز هم نتیجه ای حاصل نشد. به آنها گفتم كه در مورد تحصن مصمم هستم. سرانجام، پس از ۹ ماه، آنها موافقت كردند كهشناسنامه کودک من را بدهند.”
جولانی با تشکر از همه کسانی که در این روند از وی حمایت کردند، اظهار داشت که امیدوار است هرچه سریعتر مشکل خانواده هایی که می خواهند نام نوزادان خود را به زبان تورکی در ایران بگذارند حل شود.
جولانی، نوازنده و خواننده ساز باغلاما خاطرنشان کرد:
“ترکهایی که در ایران زندگی می کنند در نامگذاری فرزندانشان به ترکی مشکلاتی دارند. خانواده های زیادی از این دست وجود دارد اما آنها به دلیل فشار می ترسند این موضوع را رسانهای کنند. برخی از والدین کودکان در ادارات دولتی کار می کنند و اگر اصرار کنند ممکن است اخراج شوند. بعضی از خانواده ها وقتی نمی توانند نام تورکی بگذارند، در شناسنامه فرزندان خود نام های فارسی می نویسند، اما آنها را در خانه با نام های تورکی صدا می کنند. در مدرسه یک اسم، در خانه یک اسم دیگر. این یک مشکل با پیامدهای اجتماعی و روانی در کشور ما است. ما میخواهیم مقامات ایران در اسرع وقت این مشکل را حل کنند.”